お届けスケジュール
We highly recommend ordering so you make the most of the Early Bird discounts.


チェリーの種類
ダーク&レイニアチェリー
二種類のチェリーが入った詰め合わせセットもご用意いたしました。
2kg・4kgからお選びいただけます。
Assortment set available in 2kg and 4kg.
FAQs
日本語
Q. 他のJsweetsの商品と一緒に購入はできますか?
Jsweetsの商品はアメリカ国内配送のみとなりますので日本国内配送のチェリー商品と同時購入は出来ません。
お手数ですが2回に分けてチェックアウトを行なってください。
Q. 一度のチェックアウトで複数のギフト配送はできますか?
A. 商品ページの"配送先を入力”から”贈る相手を追加”から送付先情報を入力してください。
*複数の商品を一緒に購入することはできませんのでお手数ですが1つの商品ごとにチェックアウトが必要です。
Q. 問い合わせ先はどこですか?
A. メール(Trading@jalux.com)もしくはお電話 (1-800-252-5725)にてお問い合わせください。
Q. オンラインオーダーができません。オーダーフォームを送って注文できますか?
A. 申し訳ありませんがオンラインでのご注文のみ受け付けております。
メール(Trading@jalux.com)もしくはお電話 (1-800-252-5725)にてお問い合わせください。
Q. 複数の注文完了メールが届きました。
A. お届け先の数分注文完了メールが届く仕様になっております。
Q. いつ頃チェリーを受け取れますか?
A. 天候にもよりますが、一般的にレイニアチェリーはダークチェリーより早く収穫されるため、レイニアチェリーの注文はダークチェリーより先に出荷されます。 そのため、必ずしもレイニアチェリーとダークチェリーが同時にお客様に届くとは限りません。 今年は7月上旬に出荷を開始する予定です。
Q. お届けが完了したかどうか知る方法はありますか。
A. ヤマト運輸の追跡番号をメールでお送りしますので、そちらでご確認いただけます。
English
Q. Can I purchase Cherries with other Jsweets products?
Jsweets products can only be shipped within the U.S. and cannot be purchased at the same time as cherry products are only shipped to Japan.
Please check out your order in two separate checkout sessions.
Q. Can I order multiple gifts in one checkout?
A. Please enter the recipient information in the “Add Recipients” field under “Enter Shipping Address” on the product page.
*Please note that you cannot purchase multiple items at the same time.
Q. Do you have a phone number I can reach you at?
A. Please contact Trading@jalux.com by email or call our customer support desk at 1-800-252-5725.
Q. I cannot order online. Can you send an order form?
A. Unfortunately the orders are placed online only. However, we are able to assist you with the manual order.
Please contact Trading@jalux.com by email or call our customer support desk at 1-800-252-5725.
Q. I received three confirmations for two orders.
A. You will receive one summary confirmation and two detailed confirmations.
Q. When will I receive the cherries?
A. It depends on the weather but rainier cherries are generally harvested earlier than dark cherries so the order for rainier cherries will be shipped before dark cherries. So the customers will not always receive rainier cherries and dark cherries at the same time. This year we are anticipated to start shipping cherries in early July.
Q. How will I know if the recipients received the cherries?
A. We will email you the Yamato tracking numbers so you will be able to check it.
ご注意 / Terms & Conditions
●天候異変・チェリーの発育状況により締切日や、お届け期間が変わりますので予めご了承下さい。
●お届け日の指定は出来かねます。 また、 進物体裁はお受け出来ません。
●長期不在・転居・住所不明等でお届け出来なかった場合、 チェリーは破棄処分となります。
ご返金は出来ませんのでご了承下さい。
■万一輸送上の事故などにより品質不良が生じた際には再送手配をいたします。
但し、収穫・お届け期間を過ぎた場合は代替品のお届け、 またはご返金させていただきます。
お問い合わせは、trading@jalux.comまでお願いします。
●Cherry delivery and quality depends greatly on weather and crop conditions.
Delivery schedule can change at any time without notice.
●Specific delivery dates and personalized greetings cannot be requested.
●Please confirm that all addresses are current and correct.
We cannot provide a refund for orders where the address has changed or is incorrect or
there is no one to receive the shipment.
■If your order is damaged while in transit, we will ship a replacement if the item is still in season.
However, if the harvest season is over, we will either replace the item with another item or provide a refund.
For any inquiries, please contact us at trading@jalux.com.